首页
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
transfer book
基本释义
过户账
专业释义
<证券>
过户册;
过户登记册
<金融>
过户账本;
股票过户登记簿
<法律>
过户登记簿
大家的讨论
银行常见术语中英对照
术语表:
•account number 帐目编号•depositor 存户•pay-in slip 存款单•a deposit form 存款单•a banding machine 自动存取机•to deposit 存款•deposit receipt 存款收据•private deposits 私人存款&bu...
中国证监会金融、证券及期货术语表(12)
术语表:
Object Of The Lawsuit (Arbitration)诉讼(仲裁)标的 Occupation of non-operating funds of the listed company by existing major shareholders and their associated companies现大股东及其附属企业非经营性资金占用情况 Occupati...
“Treasury Stock”的含义和相关规定
Ella:
Treasury Stock,也称Treasury Share或Required Stock,翻译为“库存股;库藏股;回购股份”,其英文释义为 previously outstanding stock that is bought back from stockholders by the issuing company,是指已公开发行的股票但发行公司通过购入、赠予或其他方式重新获得可再行出售或注...
中国证监会金融、证券及期货术语表(16)
术语表:
Table of asset impairment reserves资产减值准备表Taxation税项Taxes Payable应交税金Telephone Of Representatives Of Securities Affairs Of The Company公司证券事务代表电话Telephone Of Secretary Of The Board Of Directors公司董事会秘书电话...
全球存托凭证核心条款之股份存托条款
Mia2020:
公司在发布招股说明书时,如果本次发行的是全球存托凭证(Global Depository Receipts,简称“GDR”),那么其招股说明书中需纳入有关全球存托凭证的条款和条件,对全球存托凭证的详情进行介绍。以下为某招股说明书中的全球存托凭证核心条款之股份存托条款双语示例: 示例一(简版): Deposit of Shares 股份的存托 1.1 ...
中国证监会金融、证券及期货术语表(11)
术语表:
Name of a person obtaining and exercising equities获授和行使权益人员姓名 Name Of Absent Directors未出席董事姓名 Name Of Accounts Receivable And Payable By The Related Parties关联方应收应付款项名称 Name Of Assignee受...
中国证监会金融、证券及期货术语表(8)
术语表:
Has The Associated Guarantee Been Fulfilled?关联担保是否已经履行完毕 Has The Guarantee Been Fulfilled?担保是否已经履行完毕 Held-to-maturity investment (HTM)持有至到期投资 Held-to-maturity investment impairment loss...
《中国性别平等与妇女发展》白皮书中英译文节选赏析
Ella:
保障妇女的平等就业权利。就业是民生之本。国家制定和完善法律法规,促进公平就业,消除就业性别歧视。《中华人民共和国就业促进法》专设“公平就业”一章,强调男女平等就业权利。《中华人民共和国劳动合同法》对企业订立女职工权益保护专项集体合同作出明确规定,为保障女职工合法权益提供了法律依据。制定、修订和实施《女职工劳动保护特别规定》、机关事业单位处级干部和高级职称专业技术人员男女同龄退休、支持女性科技...
中国证监会金融、证券及期货术语表(4)
术语表:
Date For Disclosing Index Of Information Disclosure信息披露索引刊载日期 Date For Disclosing The Issue As A Temporary Announcement该事项作为临时公告披露的日期 Date For The Report Be Approved By The Board Of Director...
两种办法搞定翻译法律文件中的长句
译匠:
翻译中最难处理的莫过于长句。这里所谓的“长句”,不单纯就句子的长度而言,而且是指语法结构比较复杂、从句和修饰语较多、包含的内容层次在一个以上的句子。鉴于法律文件的目的、性质和文体特征,其长句出现的频率远远高于其他文字作品,这就给法律翻译造成了额外负担。因此,可以这样说,正确理解和翻译长句,是法律翻译成败的要素之一。翻译长句,首先要从语法分析入手理解句子的完整意思,而后在理解的基础上将其意思用通顺的...
资源下载
Asset Purchase and Property Transfer Agreement - 范本
ALG:
This ASSET PURCHASE AND PROPERTY TRANSFER AGREEMENT (this "Agreement"), dated as of April 23, 2005 (the "Agreement Date"), is entered into by and between Hana Phylon Tech S. A...
中英双语-信贷资产证券化试点会计处理规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions on the Accounting Treatment of the Pilot Program for the Securitization of Credit and Loan Assets 信贷资产证券化试点会计处理规定 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document Number: Cai K...
中英双语-深圳证券交易所关于支付2008年记账式(二十三期)国债利息有关事项的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice Concerning the Related Issues of the Payment of Interest of the Book Entry Treasury Bonds (the 13th Batch) in 2008 of Shenzhen Stock Exchange 深圳证券交易所关于支付2008年记账式(二十三期)国债利息有关事项的通知 Promulg...
Assets and Business Restructuring Agreement -
ALG:
Execution Copy -------------------------------------------------------------------------------- Assets and Business Restructuring Agreement -----------------...
Anqiu City People's Hospital Assets Transfer Agreement - 范本
ALG:
ANQIU CITY PEOPLE'S HOSPITAL ASSETS TRANSFER AGREEMENT Transferor: Anqiu City National Department of Assets Management Transferee: United States China Hospital, Inc. [Signatures by both parties] Due t...
中英双语-财政部关于印发2011年记账式国债招标发行规则的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on the Issuance of the Rules on Issuing the Book-entry Treasury Bond via Tendering for the Year of 2011 财政部关于印发2011年记账式国债招标发行规则的通知 Promulgating Institution: Mi...
中英双语-最高人民法院关于审理房屋登记案件若干问题的规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning Trial of Cases Involving House Registration 最高人民法院关于审理房屋登记案件若干问题的规定 Promulgating Institution: Supreme People's Court Docume...
Agreement - 范本
ALG:
AGREEMENT THIS AGREEMENT, made this 18th day of September, 1996, by and between Expedition Trading Company, L.C., a Utah Limited Liability Company (hereinafter referred to for convenience as "Exp...
Base Indenture - 范本
ALG:
ZIPCAR VEHICLE FINANCING LLC, as Issuer and DEUTSCHE BANK TRUST COMPANY AMERICAS, as Trustee AMENDED AND RESTATED BASE INDENTURE Dated as of May 11, 2011 ...
中英双语-关于执行《客户交易结算资金管理办法》若干意见的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice on Certain Opinions on the Implementation of the "Administrative Measures for Client Trading Settlement Funds" 关于执行《客户交易结算资金管理办法》若干意见的通知 Promulgating Institution: China Securities Regula...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海
旗渡客服微信
人工翻译,免费咨询